-
岗位为实习岗位,欢迎26-27届在校小伙伴投递,实习表现优秀者可直达拿下校招offer!!
投递的小伙伴记得附上游戏经历(格式:游戏类型+游戏名称+等级+深入程
-
岗位职责:
1.复杂短视频或者短剧的AI翻译校对!
2.确保翻译质量和准确性。
3.维护和更新翻译记忆库,以提高翻译效率。
4.参与团队讨论,为翻译项目提供语言
-
岗位职责:
1、韩语文档、信函的翻译和整理;
2、主管交办的其他事务。
任职要求:
1、 本科及以上学历,韩语熟练;
2、 细心踏实,学习能力强,有良好的团队
-
岗位职责 Responsibility:
• 协助处理从韩语和中文的互译,确保翻译准确性与文化适应性。
• 与项目团队合作,按时完成翻译项目,保证翻译质量符合公
-
职位描述:
1. 对TCT考题进行翻译(韩-中,中-韩)确保交代的共组在纳期内完成;
2. 对培训课程进行翻译(韩-中)及视频编辑;
3. 梳理计划,按照计划进
-
岗位职责:
1、负责游戏本地化翻译的审校工作,并与其他本地化成员进行沟通;
2、负责与翻译公司进行沟通;
3、竞品体验,资料收集与整理;
4、玩家反馈收集
-
职位描述
公司为烟台地区高校翻译硕士专业学位研究生校外实习及联合培养基地,欢迎翻译专业的童鞋来实习增加实践经验。本岗位是线下实习生,需要到公司办公。
职位描述:
-
岗位职责:
1. 负责公司邮件、日常会议及文件的翻译工作,确保准确传达信息
2. 协助处理与客户相关的文件和资料翻译
3. 与团队成员合作,确保翻译工作的顺利进
-
职位名称:韩语翻译实习生
工作地点:上海-长宁区
工作职责:
1、 进行韩文和中文之间的文书互译工作,确保翻译准确性与文化适应性;
2、 协助项目团队进行相关
-
地点:地铁六号线萝岗站A出口。
面试要求:
1. 大专及以上学历,韩语高级,口语基本流利
2. 韩语专业应届生、在读研究生
3. 男女不限,面试不考察专业术语
-
岗位职责:
1. 负责公司网站内容的韩语翻译工作,确保翻译准确、流畅。
2. 协助对接公司SEO部门,参与网站优化工作,提升网站在韩国市场的曝光度和排名。
-
岗位职责
- 协助完成日常文档的翻译、校对与整理工作,确保内容准确、流畅。
- 配合团队完成翻译资料的归档与管理,维护文件秩序。
- 参与项目沟通,及时反馈
-
岗位职责:
1. 负责公司网站内容的编辑与更新。语种:意大利语(已满)、韩语(已满)、德语(已满)、越南语、泰语(已满)等。
2. 协助处理网站上的语言翻译工作
-
职位详情:
1、 负责海外电商的韩语翻译及校验和本土化工作,包括但不限于产品说明书、产品包装,各项商务文件、广告文案、操作说明、APP页面、网页、相关物料等;
-
工作内容
1、负责韩语/朝鲜语翻译工作的全流程处理,确保翻译质量和进度;
2、根据翻译需求,完成翻译任务;
3、参与韩语/朝鲜语相关案情分析和研讨工作。
任职
-
【岗位职责】
1.负责动画片内容的中韩互译工作,确保翻译准确、流畅。
2.翻译各类小学数学题目,并对题目配图进行处理。
3.进行教材的审核与校对,保证产品的
-
岗位职责:
1.负责公司自媒体平台(小红书、抖音等)账号韩文内容的翻译、编辑。
2.负责研究韩国热点、新闻,寻找可结合热点,并指导团队进行内容的撰写和发布。
-
1口头韩语以及书面韩语均流畅
2热爱时尚行业
3熟知韩国文化
4公司安排的其它事宜
-
【工作内容】
1、看一些韩文资料
2、整理资料等简单的办公室工作
【工作要求】
1、吃苦耐劳,执行力强且做事细心,工作主动认真;
2、韩语topik高级水平,
-
岗位职责:
1.负责艺人拍摄等活动现场协调等工作
2.负责与客户洽谈,整理产品客户需求资料等事宜
3.协助客户处理有关工作情况的突发事件
4.负责维护客户关系,
-
按项目经理要求完成审校工作
-
岗位职责:
1. 翻译公司提供的短剧、影视剧等视频素材;
2. 审核AI翻译的字幕,查缺补漏,找出错误,生硬之处并予以本地化修正;
3. 了解目标国的风俗文化,
-
岗位职责:韩国本土跨境电商平台coupang,naver运营助理工作,宝贝翻译上架,优化详情,标题,在线接待韩国客服咨询,解决产品售后问题,韩国社媒平台达人建联
-
线上线下翻译
负责与客户沟通,准确转达工作内容
要求积极的态度,热情的服务,细致的工作。
-
负责日常韩语业务的翻译
-
1.负责对接三星客户前期主要以翻译工作为主,
2.后续根据公司制定的培训计划熟悉车间制程工艺,独立为客户解决异常问题
3.要求:英语/韩语资格证书,形象良好,语
-
岗位职责:
1. 负责亚洲地区经济文化交流、科技成果转化的翻译工作。
2. 负责国际交流、学术交流、人才培养等对接工作。
3. 协调组织内外部资源,满足对资料整
-
1、接受主管的分配的翻译任务;
2、能够达到实时翻译的能力
3、保证翻译质量;
4. 能适应出差
5. 性格开朗,能够与韩国人正常沟通交流,适应能力强,有上进心
-
1. 人员要求:本科以上学历,韩语TOPIK6级,最好有音频校对修正经验(入职需提供语言证书和在学证明/毕业证);
2. 工作内容:对现有音频进行切分,并校对修
-
一、岗位职责:
1、负责韩语市场工作事务有关的技术资料的翻译;
2、负责韩语市场技术人员的内部工作会议及与内部跨部门交流的翻译支持;
3、参与营销策划,不定期参